Ugrás a fő tartalomra

Libanoni palacsinta - Katayef

Folytassuk tovább Timi kalandjait az ajándék, nemzetközi szakácskönyvvel (messziről jött budapestiek - így főzünk mi).    Ismét valami egyszerű ám mégis sosem tapasztalt különlegesség került az asztalunkra.

Katayef - libanoni palacsinta
Rögtön megtetszett a látványa, annyira guszta volt. Az, hogy még egyszerű is, már csak jutalom. :-) Előrebocsátom, hogy az eredeti receptet módosítottam, már az első elkészítésnél, hogy is mondjam, kicsit közelítettem a magyar ízekhez. De ez szerintem csak a javára vált. Még a papunk is megdicsérte! :-)

Tészta: 
18 dkg liszt
0,5 dl langyos tejhez 1 kávéskanál cukor és 15 g élesztő belemorzsolva:10 perc alatt szépen magától felfut
1 csipet só
3 dl tej
1 kávéskanál sütőpor
Mindezeket egybeöntjük, a 3 dl tejet utolsónak öntve hozzá és szépen egybeturmixoljuk robotgéppel. Néhány perc alatt szép sima, sűrű tésztát kapunk. 1 órát lefedve pihentetjük. Vajon sütjük ki, mégpedig úgy, hogy egész kevés mennyiséget csorgatunk a serpenyő közepére, épphogy 10 cm átmérőjű köröcske legyen. A lényeg, hogy csak az egyik oldalt sütjük meg, vagyis addig sütjük, míg a felénk eső oldala lyukacsos és matt nem lesz (már nem folyékony). Nem fordítjuk meg, hanem rakjuk tányérra. Alacsony hőfokon érdemes sütni, különben megéghet a másik oldal.

Krém:
12,5 dkg mascarpone
25 dkg túró (a legjobb minőséget, nem szabad száraznak és darabosnak lennie: mi Nádudvarit használtunk)
2 evőkanál porcukor
Ízlés szerint sűrített tej (ami megmaradt a Fekete Herceg torta készítésekor)
Ezeket simára összekeverjük. Érdemes a túrót először kicsit egymagában kevergetni, villával nyomkodni, hogy minél simább legyen, mert a kép alapján sima krém kell. Azért fontos ez, mert a krém kicsi helyre fog kerülni, s ha darabos, nem fog a helyén maradni. A végeredmény egy kellemesen-enyhén édes, friss krém.

Összeállítás:
A megsült palacsintatésztát kétoldalt összecsippentjük, s az ujjunknál lévő végénél összenyomjuk annyira, hogy összeragadjon. (A sült fele van kívül a tésztának.) Mivel ezt az oldalát nem sütöttük át, így könnyedén összeragadnak. Ezután habzsákba töltve a krémet belenyomjuk a keletkezett kis zsebecskébe. Így teszünk minden egyes palacsintával. Megy, mint a karikacsapás.

Extra:
3 dkg durvára őrölt, héj nélküli pisztácia
Ezzel megszórjuk a palacsintában a krémet.

Jó étvágyat! (Ebből a mennyiségből a recept szerint 20 db palacsintának kell kijönnie. Nekem 10 sikerült.)

A könyvből ingyenes kóstolót kaphattok a Menedék egyesület honlapjáról

Megjegyzések

  1. Gyönyörűséges! Azt hiszem ebbe a szakácskönyvbe nekem is bele kellene néznem :)

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hello! Pont bele is tudsz nézni a szakácskönyvbe, a bejegyzés alján elhelyeztem egy betekintő linket, amolyan kóstolót.

      Törlés
  2. Gergő! Nem írtad el a liszt mennyiségét? 18 g?????????

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia! Észrevettem, javítottam sűrű bocsánat az éhezőktől :) köszi a figyelmet :)

      Törlés
  3. Szia!

    A liszt mennyisége így jó? A 18 g nekem nagyon kevésnek tűnik...

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Szia! Köszönöm az észrevételt, javítottam, természetesen 18 dkg a liszt :) köszi, hogy szóltál.

      Törlés
  4. Nagyon szép! Imádom az ilyen látványos sütiket, amik ráadásul finomak is! És nem is annyira bonyolult az elkészítése. Köszi, hogy megosztottad!

    VálaszTörlés
  5. Romániába úton-útfélen árulják a "kataif" lapokat(vagy akár elkészítve) cukorsziruppal leöntik, és többnyire tejszínhabbal tálalják.
    Ez itt meg katayef, nem tudom... ha érdekel itt megnézheted amiről beszélek; http://www.petitchef.ro/retete/kataifi-rolls-rulada-cataif-cu-alune-fid-1418507

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Köszi. Jól néz ki az a kataif is, hasonlít első ránézésre a görög-török-arab mézzel készített finomságokra, a baklavára :)

      Törlés
  6. Nagyon tetszik, érdekes recept, ki fogom próbálni biztosan! :-)

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Fűszeres Cukkini Krém - reggelire

Update: Üdvözlet a közel 15 000 (!!!!) látogatónak, remélem ízlik Nektek ez az egyszerű, finoman fűszeres finomság. Ami a cukkini egyik legjobb formája. A torta mellett.  Hát a cukkinit ( háttal nem kezdünk mondatot )....nekifutok, szemből.... hát a cukkinit nem tudom megunni, mindig van a hűtőben, várja, hogy süti legyen belőle. Most mégsem az lett. Hanem krém. Amit a hozzáadott hagyma és fűszer tesz emlékezetessé. Remélhetőleg. Nekem ízlett. Fél óra az egész, a 2 hónapos (Kamilla) nyűgössége mellett is simán elkészül. A recept  ízzel-lélek Mártitól -  inspiráció, de annyira, hogy már a következő varia saját magamnak jutott eszembe, el is készül nemsokára. Hozzávalók: - 3 kisebb, fiatal cukkini (460gr) - 1 kis fej vörös hagyma - 3 gerezd fokhagyma - kevés olíva olaj - só, bors - majoranna, oregano, rozmaring, zöldfűszerek - késhegynyi őrölt pirospaprika - fél csokor petrezselyem Elkészítés A kis fej hagymát ( lehet szerintem simán nagy fej is ) megtisztítom és aprór

5 perces kenyér - evolúció

5000 LETÖLTÉS! Köszönöm :)   Remélem legalább ennyi finom kenyér is készült Nálatok!!!! Kék színnel frissítettem a leírásban néhány dolgot.               Családi kenyerünk. Egyre jobban megy. Egyre kevesebb energia kell az elkészítéshez. Jó tanácsot kaptam, bátor voltam próbát tenni, s hát bejött. Ha stopper órával kimérem, bizton mondhatom, az 5 perc megvan. Kényelmesen. Az evolúció egyfajta kipróbálási folyamatot jelent, a kenyér egyedfejlődését, formálódását, a tökéletesség felé. Tegyetek egy próbát. Nem fogjátok megbánni. A kiinduló most az Európai Parasztkenyér - DNK receptje volt. Semmi trükk, semmi emelkedett prófétaság. Egyszerű dolgok, dolgos apukák/anyukák/szinglik és mások részére. Elnézést, ha valakit kihagytam. Hozzávalók, nem élelmiszer alapanyag tekintetében : - nagy kelesztőtál ( a bekevert tészta mennyiségének minimum duplája űrmértékben ) - tiszta konyharuha - konyhai mérleg gramm illetve ml mérési lehetőséggel. Vagy egyenértékű szemmérték. - sütőform

Pljeskavica - Balkán Burger

Házi pékségünk egy újabb, a közelgő nyári grill szezonhoz illeszkedő kombóval kedveskedik az olvasóknak. Mai bejegyzésünk igazi családi munkamegosztásról árulkodik. Az alábbi  "Pljeskavica" receptjét öcsém kísérletezte ki, az ő leírását találjátok itt. Rám pedig az a feladat hárult, hogy adjak, süssek hozzá az eredetihez hasonló lepényt. Sok mindent esznek Belgrádban is a Pljeskavica mellé,  kutatómunkám egyik gyümölcse, talán autentikusnak nevezhető, szintén Szerbiából származó lepény. Ezt a holnapi  bejegyzésben találjátok.  source: nytimes.com Megjegyzés: A szó jelentését a "pljesak" szóból (is) származtatják, mely egy helyi kifejezés a tapsolásra, a tenyerek összeütésére. Ez utal a húspogácsa elkészítési módjára és formájára.  Ha a plejskavicát hunglisra kellene fordítani, akkor ez lenne a Balkán Burger. A legfontosabb benne, hogy ahány szerb (bosnyák, montenegrói, stb) régió létezik, annyi trükkel lehet variálni az alapvetően két komponensű étket. Ke