4 nap, 4 étterem ....... short restaurant guide Budapest Spring - harmadik rész

Baraka Restaurant & Lounge, kedd és szerda, ebéd időben


Közös, munka ebédeink helyszínét a választott Hotel (Andrássy) adta, hozta. Előzetesen körülnéztünk, s tetszett, amit láttunk. A Hotel és az Étterem külön cég, volt némi gond a kommunikációval, ez a Hotel recepciónak tudható be. 

Kezdem a kardinális kérdéssel. Somlói. Nem, ez az étterem sem készít a vendég megrendelésére somlóit. Minő csalódás :) De nem adtuk fel, a recepción keresztül, a Lukács Cukrászdából végül is megérkezett a várva várt. 12 óra körül a hely telítettsége hasonlított a fenti képen láthatóhoz. Ami egyáltalán nem zavart bennünket. Mi voltunk a célcsoport. Kiszolgálva. 

Munka ebéd egy órában - kihívás. Menük közül választottunk, 3 fogás, a lista ár szerint barátságos, 5000 Ft-os áron. Látatlanban, előre, 9 embernek. Ennek ellenére jól döntöttünk. Ár-érték arány négyes. 

Sürgölődő pincérek, nekem is angolul szóltak, de segítettem nekik, hogy én vagyok a kém, aki mindent ért. 
Kezdtük kenyérrel. Minden nap (összesen 2) friss kenyér és vaj. Második nap fűszeres kenyér. De csak egy szelet. A trendnek megfelelt. Kenyér-vaj. 
Leveles saláta tzatziki dresszinggel, parmezánnal, paradicsommal
Jött a saláta, ami finom volt, de magában, a kenyér után olyan diétás, karcsúsító fogásnak tűnt. Kis csodálkozás, de megettük. Kitaláltam angol szójátékot a saláta közben. Valamelyik kolléganő diétán volt, anguloul diet. Kiejtve is. Mivel ez egy összetett szó, simán kibontható a valódi értelme. Die at. Sure you can.... die at. A saláta. Diet. Die at. 

Szépen vártunk s megérkezett a főétel. Ránézésre is gyönyörű volt, el is felejtettük lefényképezni.  Pirított jérce, citrus-kókusz-koriander mártásban készült jázmin rizssel. Költemény. Ázsia és K-Európa találkozása, Chef Bíró Norbert, köszönjük. Teljes siker.
Napi desszert
A menü harmadik része, a napi desszert volt. Meglepetés, surprise, surprise. Palacsintában mandarin, likőrszerű pácban (a készítési eljárásról fogalmam sincs, sajnálom). Finomság, négy csillag. Túl is léptük az időkeretet, azaz nyert a konyha a meetinggel szemben. 

Másnapra sem volt panasz, fűszeres kenyérke és vaj. As usual. Ásványvízzel, munkaebéd, nem borozunk. 
Kezdődik a második felvonás. Szorgos, serény, kedves pincérek. Gyakorlott sürgölődés, ügyes szerviz. 

Bazsalikomos paradicsomleves - szokatlan, fűszeres, finom. Jobban csúszott, mint az előző napi saláta. 


Hozták a főételt, valaki megkérdezte, hogy milyen hal. Vagy a pincér vagy egy vicces kolléga bemondta, hogy pangasius. Azt az előítéletes fintort, amit ez a szó hozott magával. Szegény pangasius, nem tudott védekezni. Hamar javítottak, hogy Tropical Soul a hal neve. Nem Wanda. Ja, okosabbak lettünk :) 

Tehát a fő fogás: Trópusi nyelvhal és roppanós zöldség “tavaszi tekercs”, rukkolás burgonyapürével és mustár öntettel. A tavaszi tekercs volt a nap másik csodája (még a desszert előtt). Grillezett cukkinibe tekert, fűszeres, al dente, belül currys zöldségek, de jó volt. A hal, miután nem pangasius, nagyon finom volt. Szálka sehol. Haláli. 

És a desszert, a napi desszert. Ha a somlóit, mely időközben megérkezett a recepcióra, szolgálta volna fel az étterem, ahogy kértük, le kellett volna mondani a napi desszertet. 2 desszert nem fér el. Dehogynem. Csokoládé vulkán vanília fagylalttal. Die at. Főleg a láva tetszett mindenkinek. Elaléltak tőle. 
Majdnem ilyen volt.  forrás : hootzpa.net

Professzionális szerviz, kreatív konyha, trendi kenyér vajjal, fekete - ezüst design, elegáns, die at. ****

Ui: A somlóit végül az meeting utolsó fél órájában szolgálták fel , kis dobozkákban (a cukrászda küldte így). Többen hazavitték magukkal, még kitartott a csokoládé vulkán ereje. 


Megjegyzések

  1. Izé ... Párizst látni és Die at:) Örülök, hogy egészen kellemes magyar emlékekkel és élményekkel lesznek/lettek gazdagabbak a kedves külföldi kollégák. Tényleg nehéz megfelelő vendéglátóipari egységet találni:)

    VálaszTörlés
  2. Nagyon guszta és írtó jó írás. Viszont rühelem, ha automatikusan angolul szólnak hozzám, fel sem merül bennük, hogy lehetnék magyar. Sokszor jártam így, de nem tették zsebre amit kaptak tőlem :)

    VálaszTörlés
  3. Köszi Bianka, nekem tetszett ez a tévesztés, mert kém voltam. Amint magyarul megszólaltam - kollégákkal természetesen ebéd közben angolul beszéltem - még jobban figyeltek, nehogy elszólják magukat :)

    VálaszTörlés
  4. Köszönjük!
    Tisztelettel, Biró Norbert

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

Népszerű bejegyzések