It's hard to tell. Because it's so great and delicious. For those, who in love with "kakaóscsiga" (cocoa buns), we could so something new, exciting. For those, like to prepare a yummy breakfast - within 35 minutes - here we go. Sure, you don't have time, but for this. The original recipe is an inspiration from Taste and Tell blog, could it come earlier. It's with cinnamon, it's soft, crispy, for Christmas. Why not? Think, you are hungry already? Taste it. Tell it.
Igazából nehéz elmondani. Olyan jó. Aki a kakaós csigák szerelmese, annak is tudunk újat mutatni. Aki hamar akar finom reggelit - 35 perc - annak itt a helye. Hiába nincs időnk, erre lesz. A recept a Taste and Tell oldalról talált ránk, jöhetett volna előbb is. Fahéjas, puha, omlós, Karácsonyra. Miért ne? Ugye? Gondolom megéheztetek. Kóstoljátok meg. Mondjátok el.
Igazából nehéz elmondani. Olyan jó. Aki a kakaós csigák szerelmese, annak is tudunk újat mutatni. Aki hamar akar finom reggelit - 35 perc - annak itt a helye. Hiába nincs időnk, erre lesz. A recept a Taste and Tell oldalról talált ránk, jöhetett volna előbb is. Fahéjas, puha, omlós, Karácsonyra. Miért ne? Ugye? Gondolom megéheztetek. Kóstoljátok meg. Mondjátok el.
Ingredients for 10-11 buns / Hozzávalók 10-11 csigához
- 250 gr white flour / 250 gr finom liszt
- 1 Tbs baking powder / 1 ek sütőpor
- 1 ts salt, optional / 1 tk só, elhagyható
- 1/4 ts cooking soda / 1/4 tk szódabikarbóna
- 60 ml vegetable oil / 60 ml növényi olaj
- 180 ml buttermilk (substitute with 150 ml milk, 30 ml joghurt and drops of apple cider vinegar) / 180 ml író (joghurt, tej és kis pár csepp almaecettel helyettesíthető)
- 100 gr soft butter / 100 gr puha vaj
- 100 gr borwn sugar / 100 gr barna cukor
- 1,5 ts cinnamon / 1,5 tk őrölt fahéj
- 125 ml milk / 125 ml tej
Preparation / Elkészítés
- Preheat our owen for 205 C (400 F). Grease a round baking pan. / A sütőnket előmelegítjük 205 C-ra. Vajjal kikenünk egy kerek sütőformát (serpenyő nyél nélkül).
- Mix the dry ingredients: flour,baking powder, salt, cooking soda. Add oil, buttermilk and mix properly. / A lisztet, sót, szódabikarbónát, sütőport összekeverjük. Hozzáöntjük az olajat, írót és elkeverjük.
- Put the dough onto a lightly floured surface and knead until it's smooth. Roll into rectangular (40 cm x 15 cm). Leave enough flour under the dough, otherwise, will stick on. / Enyhén lisztezett gyúródeszkán dagasztjuk a tésztánkat addig, míg ruganyos, sima nem lesz. Téglalap alakra nyújtjuk (kb. 40x15). Hagyjunk elég lisztet a tésztánk alatt, különben odaragad.
- Spread the surface of the dough with soft butter. Mix the cinnamon and brown sugar, than spread over the buttery top. / Megkenjük a tetejét puha vajjal. A barna cukor és a fahéj keverékével egyenletesen megszórjuk.
- Roll up the dough, tightly, starting on the longer side. / Mint egy beiglit, a hosszabb oldalánál, szorosan feltekerünk.
- With a sharp knife, cut the roll into 10-11 equal pieces. Put them into the pan, cut side up. / Éles késsel 10-11, egyenlő részre vágjuk, és állítva elhelyezzük az előkészített kerek sütőformába.
- Bake them until lightly browned, for about 15-20 minutes. / 15-20 perc alatt szép barnára sütjük az előmelegített sütőben.
- Remove from the owen. Pour milk top of each buns. / Kivesszük és meglocsoljuk tejjel.
- Serve warm. Bon appetite! / Melegen tálaljuk. Jó étvágyat!
Hmmm... bizony megéheztem. Nagyon. De mindenképpen még karácsony előttre tervezem :)
VálaszTörlésOh la la!!! nyamm nyamm nyamm
VálaszTörlés