Ugrás a fő tartalomra

Húsvéti Quiche

Természetesen a húsvéti sonka maradék témakörében számtalan szebbnél szebb megoldás születik. Legjobb frissen sült kenyérrel megenni. Hamarjában. Ha mégsem sikerül, vagy kicsit nehezítenénk a dolgon, íme egy gyors és könnyű módja a finom quiche (tésztában sült) vacsorának. A recept forrása: kitchensimplicity.com, thanks for sharing. 
Hozzávalók
-1 csomag friss, leveles tészta
- 20 dkg apróra vágott húsvéti sonka
- 4 zöldhagyma
- kevés olívaolaj
- 1,5 csésze tej 
- 3 tojás
- só, bors
- 15 dkg sajt (parenyica)
Elkészítés
A sonkát és a zöld hagymát apróra vágjuk. Serpenyőbe kis olajat forrósítunk, s megpirítjuk benne a sonkát, hagymát. Egy tálba öntjük a tejet, beleütjük a tojásokat, sózzuk, borsozzuk. Géppel alaposan elkeverjük, kicsit fel is verjük a tejes-tojásos keveréket.

Előmelegítjük a sütőt 180 C-ra. Egy pite sütő tálat (kerámia, viszonylag magas fala van, kifelé szélesedik) zsiradékkal kikenünk, majd a friss, leveles tésztát belesimítjuk. Közepére halmozzuk a sült sonkás hagymát. Ráöntjük a tejes-tojásos keveréket. Reszelt sajttal szórjuk meg a tetejét, mindenhol egyenletesen.

Az előmelegített sütőben, 20 perc alatt ropogósra sütjük. Akkor kész a quiche, ha a közepe már nem puha, nem rezeg. A sütőből kivéve, 15 percet hagyjuk hűlni. Szeleteljük, majd tálaljuk. Frissen az igazi, bár másnap reggelire is nagyon finom volt. A maradék maradéka is jól esett :)


Megjegyzések

  1. Hú, ezt most szívesen megkóstolnám! Hm...fogom is asszem, leszaladok sajtért. Köszi a tippet! :)

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Fűszeres Cukkini Krém - reggelire

Update: Üdvözlet a közel 15 000 (!!!!) látogatónak, remélem ízlik Nektek ez az egyszerű, finoman fűszeres finomság. Ami a cukkini egyik legjobb formája. A torta mellett.  Hát a cukkinit ( háttal nem kezdünk mondatot )....nekifutok, szemből.... hát a cukkinit nem tudom megunni, mindig van a hűtőben, várja, hogy süti legyen belőle. Most mégsem az lett. Hanem krém. Amit a hozzáadott hagyma és fűszer tesz emlékezetessé. Remélhetőleg. Nekem ízlett. Fél óra az egész, a 2 hónapos (Kamilla) nyűgössége mellett is simán elkészül. A recept  ízzel-lélek Mártitól -  inspiráció, de annyira, hogy már a következő varia saját magamnak jutott eszembe, el is készül nemsokára. Hozzávalók: - 3 kisebb, fiatal cukkini (460gr) - 1 kis fej vörös hagyma - 3 gerezd fokhagyma - kevés olíva olaj - só, bors - majoranna, oregano, rozmaring, zöldfűszerek - késhegynyi őrölt pirospaprika - fél csokor petrezselyem Elkészítés A kis fej hagymát ( lehet szerintem simán nagy fej is ) megtisztítom és aprór

5 perces kenyér - evolúció

5000 LETÖLTÉS! Köszönöm :)   Remélem legalább ennyi finom kenyér is készült Nálatok!!!! Kék színnel frissítettem a leírásban néhány dolgot.               Családi kenyerünk. Egyre jobban megy. Egyre kevesebb energia kell az elkészítéshez. Jó tanácsot kaptam, bátor voltam próbát tenni, s hát bejött. Ha stopper órával kimérem, bizton mondhatom, az 5 perc megvan. Kényelmesen. Az evolúció egyfajta kipróbálási folyamatot jelent, a kenyér egyedfejlődését, formálódását, a tökéletesség felé. Tegyetek egy próbát. Nem fogjátok megbánni. A kiinduló most az Európai Parasztkenyér - DNK receptje volt. Semmi trükk, semmi emelkedett prófétaság. Egyszerű dolgok, dolgos apukák/anyukák/szinglik és mások részére. Elnézést, ha valakit kihagytam. Hozzávalók, nem élelmiszer alapanyag tekintetében : - nagy kelesztőtál ( a bekevert tészta mennyiségének minimum duplája űrmértékben ) - tiszta konyharuha - konyhai mérleg gramm illetve ml mérési lehetőséggel. Vagy egyenértékű szemmérték. - sütőform

Pljeskavica - Balkán Burger

Házi pékségünk egy újabb, a közelgő nyári grill szezonhoz illeszkedő kombóval kedveskedik az olvasóknak. Mai bejegyzésünk igazi családi munkamegosztásról árulkodik. Az alábbi  "Pljeskavica" receptjét öcsém kísérletezte ki, az ő leírását találjátok itt. Rám pedig az a feladat hárult, hogy adjak, süssek hozzá az eredetihez hasonló lepényt. Sok mindent esznek Belgrádban is a Pljeskavica mellé,  kutatómunkám egyik gyümölcse, talán autentikusnak nevezhető, szintén Szerbiából származó lepény. Ezt a holnapi  bejegyzésben találjátok.  source: nytimes.com Megjegyzés: A szó jelentését a "pljesak" szóból (is) származtatják, mely egy helyi kifejezés a tapsolásra, a tenyerek összeütésére. Ez utal a húspogácsa elkészítési módjára és formájára.  Ha a plejskavicát hunglisra kellene fordítani, akkor ez lenne a Balkán Burger. A legfontosabb benne, hogy ahány szerb (bosnyák, montenegrói, stb) régió létezik, annyi trükkel lehet variálni az alapvetően két komponensű étket. Ke